Вы плохо знаете Соловьину мову.. мрия это не просто "мечта". это еще и "морок и "мара.. это очень специфическое слово. и перевод на русский как "мечта" это обрезание объема смыслов в нем
в мове Е производное от "мрия" "мрийник".. но "мрийник" по оттенку смысла уже совсем не "мечтатель". это слово с негативной коннотацией.. это замороченый, живущий в фантазмах человек. прежде всего по смыслу
no subject
в мове Е производное от "мрия" "мрийник".. но "мрийник" по оттенку смысла уже совсем не "мечтатель". это слово с негативной коннотацией.. это замороченый, живущий в фантазмах человек. прежде всего по смыслу